La Bastarda (Paperback)
This book draws you in quickly to Equatorial Guinea and the Fang people. The story told by Obono is one of a classic queer coming-of-age, but it is so unlike anything I’ve ever read before. Fang culture deeply influences Okomo’s experience and the story at hand, which is why translated work is so cool and important to read.— Danielle M.
A teenage orphan's quest of self-discovery in Equitorial Guinea, and a unique contribution to LGBTQ literature (Kirkus Reviews).
"Though I live a world away from Equatorial Guinea, I saw so much of myself in Okomo: a tomboy itching to be free and to escape society's rigged game. I cheered her on with every page, and wished--for myself and all girls--for the bravery to create our own world." --Maggie Thrash, author of Honor Girl
The first novel by an Equatorial Guinean woman to be translated into English, La Bastarda is the story of the orphaned teen Okomo, who lives under the watchful eye of her grandmother and dreams of finding her father. Forbidden from seeking him out, she enlists the help of other village outcasts: her gay uncle and a gang of "mysterious" girls reveling in their so-called indecency. Drawn into their illicit trysts, Okomo finds herself falling in love with their leader and rebelling against the rigid norms of Fang culture.